Der österreichisch-tschechische Übersetzer Ondřej Cikán erhielt am 30. Juni den Österreichischen Staatspreis für literarische Übersetzung ins Deutsche. Der Österreichische Staatspreis für literarische Übersetzung ist in Österreich die höchste Auszeichnung für Literaturübersetzer:innen und wird seit dem Jahr 1985 vergeben. Ondřej Cikán ist erst der zweite Preisträger für die Übersetzung aus dem Tschechischen, die erste Preisträgerin war Christa Rothmeier im Jahr 2000.
In seiner Dankesrede hat sich Ondřej Cikán unter anderem sehr scharf gegen die "neutrale" Position Österreichs gegenüber der russischen Aggression in der Ukraine positioniert.
Die gesamte Dankesrede von Cikán ist hier abrufbar: