Die Tschechischen Zentren (im Folgenden “ČC”) und das Tschechische Literaturzentrum, ein Teil der Mährischen Landesbibliothek in Brno, schreiben den siebten Jahrgang des internationalen Susanna Roth Übersetzungswettbewerbs (im Folgenden “Wettbewerb”) aus, der sich auf ausländische ÜbersetzungsanfängerInnen aus der tschechischen Sprache im Alter bis 40 Jahre richtet.
Das Ziel des Wettbewerbs ist die kontinuierliche Förderung junger ausländischer ÜbersetzerInnen und BohemistInnen sowie die Unterstützung und Verbreitung der tschechischen Literatur im Ausland.
Die TeilnehmerInnen des Wettbewerbs haben die Aufgabe, einen Text eines zeitgenössischen tschechischen Autors von max. 20 Normseiten aus einem Buch zu übersetzen, das im Zeitraum von Dezember 2019 bis November 2020 in der Tschechischen Republik herausgegeben und von einer vom ČC und ČLC nominierten Expertenjury ausgewählt wurde. Die TeilnehmerInnen in Österreich übersetzen den Ausgangstext ins Deutsche.
Für jedes Tschechisches Zentrum oder Botschaft, die sich als Organisator des diesjährigen Wettbewerbs im Land ihrer Tätigkeit angemeldet hat, kann nur ein Teilnehmer / eine Teilnehmerin gewinnen. Die Auswertung des Wettbewerbs in den einzelnen Ländern fällt in die Kompetenz der teilnehmenden ausländischen Tschechischen Zentren oder Botschaften durch Fachjurys.
Bereits öffentlich publizierte Übersetzungen des Werkes können nicht für das Wettbewerb zugelassen werden. Falls eine solche Übersetzung von einem Teilnehmer eingereicht wird, muss er zur Kenntnis nehmen, dass eine solche Übersetzung als Wettbewerbsübersetzung nicht betrachtet und bewertet wird.
ČC, ČLC und die zuständigen Tschechischen Zentren oder Botschaften behalten sich das Recht vor, den Wettbewerb jederzeit auch ohne Angabe eines Grundes abzusagen, die Wettbewerbsbedingungen zu ändern, den Wettbewerb für das Land ihrer Zuständigkeit nicht auszuschreiben oder alle Wettbewerbsbeiträge abzulehnen. Die WettbewerbsteilnehmerInnen haben keinen Anspruch auf Ersatz der Kosten, die ihnen im Zusammenhang mit der Teilnahme am Wettbewerb oder bei Änderungen oder Absage des Wettbewerbs entstehen.
Der Wettbewerb unterliegt festgelegten Regeln, die dem tschechischen Recht unterliegen. Im Streitfall ist ein tschechisches Gericht am Sitz der ČC zuständig. Die genauen Regeln finden Sie weiter unten (Teilnahmebedingungen).
ZU ÜBERSETZENDER TEXT
Die Fachjury hat heuer das Buch Uranova (Argo, 2020) von Lenka Elbe ausgewählt. Der Wettbewerbstext ist ein Abschnitt des Buches auf den Seiten 39–55 (S. 39 beginnend mit dem Satz Po deseti minutách cesty bis zu dem Absatz, der mit dem Satz Ale to teď ještě nevěděl. auf S. 55 endet) in der Länge von etwa 15 Normseiten. Die österreichischen TeilnehmerInnen sollen diesen Text ins Deutsche übersetzen.
PREIS
Ein mehrtagiger Besuch der Tschechischen Republik, verbunden mit der aktiven Teilnahme an einem Fachseminar mit Begleitprogramm.
TEILNAHMEBEDINGUNGEN
Die TeilnehmerInnen des Wettbewerbs in Österreich müssen österreichische Staatsbürgerschaft oder ständigen Wohnsitz in Österreich haben. Teilnahmeberechtigt sind ÜbersetzerInnen bis zum vollendeten 40. Lebensjahr mit ausreichenden Kenntnissen der tschechischen Sprache, sodass sie den erforderlichen Umfang des Wettbewerbstextes selbständig übersetzen können. Die TeilnehmerInnen dürfen über keine bereits veröffentlichte Übersetzung in Buchform verfügen, mit Ausnahme von Zeitschriftenveröffentlichungen oder Texten mit kürzerem Umfang (bis zu 40 NS) in Anthologien usw. ÜbersetzerInnen, die den Wettbewerb in den Vorjahren gewonnen haben, dürfen am Wettbewerb nicht teilnehmen. Die ÜbersetzerInnen dürfen sich nur einmal für den aktuellen Wettbewerb anmelden, d.h. in einem Land.
ABGABE
Die TeilnehmerInnen sollen ihre Übersetzungen in elektronischer Form an die E-Mail-Adresse ccwien@czech.cz bis zum 15. April 2021 senden.
Neben der Übersetzung werden die ÜbersetzerInnen gebeten, an die E-Mail-Adresse ccwien@czech.cz bis zum 15. April 2021 auch Folgendes zu schicken:
ihren Lebenslauf in Form eines Medaillons (max. 1000 Zeichen inkl. Leerzeichen) in tschechischer Sprache
aktuelles Foto inkl. Erwähnung des Autors des Fotos in hoher Auflösung
Erklärung der Urheberschaft an der eingereichten Übersetzung und die eidesstattliche Erklärung der österreichischen Staatsbürgerschaft oder des ständigen Wohnsitzes in Österreich
Mit der Einreichung der obengenannten Dokumente, Daten und Fotos erklären sich die TeilnehmerInnen des Wettbewerbs mit ihrer Verarbeitung für die Zwecke des Wettbewerbs und ihrer Verwendung im Zusammenhang mit der Berichterstattung über den Wettbewerb in den Medien einverstanden, d. h. mit ihrer Veröffentlichung (auf den Webseiten von ČC, ČLC und Botschaften oder durch relevante Veröffentlichungen) im Falle ihres Sieges innerhalb des jeweiligen Landes.
TERMINE
Einsendeschluss für Übersetzungen: 15. April 2021
Veröffentlichung der Ergebnisse: bis 15. Mai 2021
Aufenthalt der ausgezeichneten ÜbersetzerInnen in der Tschechischen Republik: Sommer 2021
Ansprechpartner für Österreich:
Michaela Dermauw, Tschechisches Zentrum Wien, E: dermauw@czech.cz
In kooperation mit